Wilhelm
von Humboldt
comme précurseur d'une configuration
sociale dignement humaine
Traduction Daniel Kmiecik
Première édition © 2024 Édition Immanente, Berlin
Accès
à la traduction française :
https://www.edition-immanente.de/nachricht/humboldt-in-franzoesischer-uebersetzung
Accès
à l’original imprimé :
https://www.edition-immanente.de/produkt/p/wilhlem-von-humboldt
Grand merci à Thomas et Daniel.
Vous connaissez Daniel pour ses traductions depuis des années. Des traductions qu'il diffuse en privé sur demande par sa mailing list et qu'il a gentiment accepté de me voir publier au tout venant via mon site.
https://www.triarticulation.fr/AtelierTrad/TDKnv/TradDK.html
Cela
renforce un site se voulant d’abord de documentation
des plus fournie pour le lecteur francophone,
techniquement basique, loin des fioritures
d'accompagnement « publicitaires » de plus
« modernes ».
De lui, je ne dirai pas plus directement, car je
sais qu'il a un jour choisi la vie de reclus entre
jardin et traduction…
Et peut-être d’ailleurs, son intérêt pour Thomas et maintenant l'intérêt que nous portons tous trois à Wilhelm von Humbold en dira-il encore bien plus au lecteur perspicace.
J'ai
connu Thomas d'abord par la traduction de l'un ou
l'autre de ses textes relayé par le site de
l'institut,
Thomas Brunner
Réflexions au sujet du dilettantisme scientifique et politique durant la crise du Corona |
Le concept « société civile » et le concept de « vie spirituelle libre » de Rudolf Steiner |
puis
en chair et os lors d'un séjour dans les locaux de
l'entreprise qui, tout en hébergeant l'institut,
hébergeait aussi la salle "Karl Ballmer",
ONZE LETTRES SUR LA RÉINCARNATION - pdf français seul, pdf bilingue |
alors autre initiative de rencontres anthroposophiques orientées en science sociale, mais dans un courant beaucoup plus "société civile", exotérique pourrait-on dire, mais profondément ancre ésotériquement à la science de l'esprit orientée anthroposophiquement, sa science sociale et la triarticulation de R. Steiner.
Il m'avait invité chez lui, encore plus au nord, à Cottbus, ville industrielle si j'ai bien compris, mais je n'en ai pas encore eu l'opportunité. Je le suis cependant depuis via ce qu'ils confient à Internet.
Et tout ce que font ces gens est comme çà : en pleine alliance avec des concitoyens que les réalités rapprochent de ce que ces apports permettent : luttes pour l'autogestion scolaire, initiatives culturelles promouvant l'immunité lors de la période covid, organisation de financement mutuel de PME....
Et donc, ce ne serait pas qu'une boutade de dire que leur exotérisme serait presque parfois plus fondé ésotériquement que celui du mouvement anthroposophique se revendiquant comme tel. De toute façon, il faut les deux.
Et avec cela est au fond introduit au présent travail de Thomas dont la traduction est donc offerte aux francophones (chez qui ces impulsions n'ont encore quasiment pas de véritable base sociale - au sens d'un possible marché ! - et se dissolvent finalement toujours plus où moins dans les orientations spirituelles des autres partenaires) tandis que l'original reste source de revenu pour l’équilibre de la maison d’édition "Immamente". Je n'en ferais donc pas d'édition bilingue. Bien qu'a la lecture, je fus parfois curieux du mot original en allemand.
W. von Humbold est à la fois un personnage connu (même en France), mais finalement bien méconnu dans son rôle décisif, mais d'arrière-plan à la relation Schiller - Goethe : un reclus à la vie pourtant pleinement publique ? Il distinguait cependant clairement le public et l'étatique !
ESSAI SUR LES LIMITES DE L’ACTION DE L’ÉTAT |
C'est donc cette partie de l'histoire de la triarticulation que nous racontent donc Thomas et son traducteur Daniel en nous rendant accessibles bien des sources jamais traduites jusqu'à présent.
Et
s'il en est besoin, Thomas ajoute plusieurs annexes
personnelles, qui pourraient aider à comprendre, en
quoi, le trio : Schiller ( †
1805), Goethe ( †
1832 ) Humbold ( †
1835) voyaient déjà un dangereux
inaccomplissement/inachèvement dans nos Lumières et
notre Révolution bien que n’étant pas
« conservateurs ».
Et comment, omettant la dimension sociale (ou
Humbold) le courant anthroposophique dans l'histoire
devient pure aspiration philosophique.
R. Steiner poussa plus loin, par sa science de
l'esprit. Il déboucha sur une "triarticulation",
mais 100 ans après elle est encore à conquérir, au
delà de la méditation de la Pière de Fondation de
Noël 1923, ne serait-ce déjà sur le plan d'une
correcte compréhension. Surtout pour nous autres…
enfants de la République !