triarticulation

Institut pour une tri-articulation sociale
(contenu spécifique au site français)
Conditions d'utilisation.

Accueil

 

Deutsch English Dutch Skandinavisk Français Italiano Español Português (Brasileiro) Russisch
Recherche
 contact   BLOG  impressum 
Collection 204  :

Banquiers, banque,... banqueroutes.




La remise d'un chèque à une banque n'était  plus possible pour payer les réparations de guerre de l'Allemagne à la France... et le principe associatif.
 Es war nicht mehr möglich, einen Scheck an eine Bank zu geben, um Kriegsreparationen von Deutschland an Frankreich zu bezahlen.

 


 

Les références Rudolf Steiner Œuvres complètes ga 339 087-087 (1984) 15/10/1921

Original





Traducteur: FG v.01 - 11/05/2020 Éditeur: SITE

Dans de telles économies primitives, des rapports associatifs étaient absolument disponibles qui seulement ne s'exprimaient pas comme tels. Tout cela est devenu non supervisable avec l'élargissement des territoires économiques, et de l'économie mondiale. L'économie mondiale, à laquelle c'en est venu en premier dans le dernier tiers du XIXe siècle, elle a donc en fait tout réduit dans/à l'abstrait, cela signifie, tout réduit, dans la vie économique, au pur bénéfice en argent ou en valeur en argent jusqu'à ce que cette réduction ait conduit ad absurdum.
N'est-ce pas, lorsque le Japon a mené la guerre avec la Chine et que le Japon a gagné la guerre, là on pouvait très facilement payer les dédommagements de guerre en ce que le Premier ministre chinois a simplement remis un chèque à l'ambassadeur du Japon, que l'ambassadeur du Japon, pouvait alors donner à une banque au Japon. C'est un processus réel. Là, dans ce chèque qui est justement argent et valeur d'argent, était justement des valeurs.
Il y avait des valeurs là-dedans. Si vous vous représentez que, dans le temps, tout cela aurait dû être transféré d'un territoire à l'autre, cela aurait justement été difficilement dans les conditions modernes. Mais on pouvait faire cela ainsi, par toute la façon et la manière dont le Japon et la Chine étaient placés dans l'économie mondiale entière. Mais cela s'est donc conduit à l'absurdité de soi-même.
Dans le commerce (NDT : ou peut-être ici la négociation) entre l'Allemagne et la France cela ne s'est plus avéré possible. Je pense donc, on peut à partir des contextes économiques au mieux déterminer les choses, et alors exposer la nécessité du principe associatif.

In solchen primitiven Wirtschaften waren durchaus assoziative Verhältnisse, die sich nur nicht als solche aussprachen, vorhanden. Das alles ist mit der Vergrößerung der wirtschaftlichen Territorien unüberschaubar geworden, und insbesondere dann sinnlos geworden gegenüber der Weltwirtschaft. Die Weltwirtschaft, zu der es ja erst gekommen ist im letzten Drittel des 19. Jahrhunderts, die hat ja alles ins Abstrakte, das heißt, im wirtschaftlichen Leben auf den bloßen Geld- oder Geldeswertumsatz reduziert, bis sich eben dieses Reduzieren ad absurdum geführt hat.
Nicht wahr, als Japan mit China Krieg geführt und Japan den Krieg gewonnen hatte, da konnte man sehr einfach die Kriegsentschädigung zahlen, indem einfach der chinesische Minister dem japanischen Gesandten einen Check übergab, den der japanische Gesandte dann in Japan auf eine Bank geben konnte. Das ist ein tatsächlicher Vorgang. Da waren eben Werte darinnen in diesem Check, der Geld und Geldeswert eben ist.
 Es waren Werte darinnen. Wenn Sie sich vorstellen, daß das dazumal alles von dem einen Territorium in das andere hätte übergeführt werden sollen, es wäre unter den neuzeitlichen Verhältnissen eben schwer gegangen. Aber so konnte man durch die ganze Art und Weise, wie Japan und China in die ganze Weltwirtschaft hineingestellt waren, das machen. Aber das hat sich ja selbst ad absurdum geführt.
In dem Handel zwischen Deutschland und Frankreich hat sich das nicht mehr als möglich erwiesen. Ich meine also, man kann aus den wirtschaftlichen Zusammenhängen heraus am besten die Dinge erörtern, und dann die Notwendigkeit des assoziativen Prinzips darlegen.