triarticulation

Institut pour une tri-articulation sociale
(contenu spécifique au site français)
Conditions d'utilisation.

Accueil

 

Deutsch English Dutch Skandinavisk Français Italiano Español Português (Brasileiro) Russisch
Recherche
 contact   BLOG  impressum 
Collection 204  :

Banquiers, banque,... banqueroutes.




Après l'interprétation de mystères, une activité bancaire serait une bonne école de l'exercice de la science de l'esprit.
 Nach der Interpretation von Geheimnissen wäre eine Banktätigkeit eine gute Schule für die Ausübung der Wissenschaft des Geistes.

 


 

Les références Rudolf Steiner Œuvres complètes ga 334 228-229 (1983) 04/05/1920

Original





Traducteur: FG v.01 - 10/05/2020 Éditeur: SITE

Ce qui amène absolument la science de l’esprit orientée anthroposophiquement à apparaître est de remarquer ce fait. C'était la raison pourquoi, tout de suite du côté où cette science de l’esprit orientée anthroposophiquement sera rendue valable, toujours de nouveau et à nouveau il devra être indiqué sur la manifestation pratique de cette science de l’esprit. Je sais à quel point cela a surpris des humains particuliers, même le petit groupe ici à Bâle, quand j'ai signalé il y a plusieurs années que nous avions donc commencé avec pour ainsi dire une activité semi-pratique, à savoir interpréter des jeux de mystères.

Cela, maints « mystiques » l’ont déjà tenu pour quelque chose qu'on ne devrait en fait pas faire ; car là on se rend déjà, dans une certaine direction, parent par alliance avec des mesures pratiques dont on a besoin. Mais j'ai dit cette fois-là : ce serait mon idéal, ne pas seulement exécuter des jeux, mais de déployer une activité bancaire pour tout de suite pénétrer la pratique de la vie avec cette manière de penser qui est nécessaire quand on veut rendre la science de l'esprit fructueuse. En ce que je devais toujours être convaincu à partir de soubassements objectifs qu’on ne vient pas par une pensée malsaine, à courte vue aux résultats, auxquels la science de l’esprit veut venir, mais tout de suite par une pensée saine, circonspecte et présente à l’esprit, et qu’on peut apprendre à la science de l’esprit à exercer la pensée de telle sorte qu'on ne pouvait justement pas l’exercer sous la manière matérialiste de regarder des derniers siècles ; que l'on peut tout de suite devenir pratique pour la vie par la manière saine de penser qui est nécessaire quand on pratique la science de l’esprit dans le sens où c'est pensé ici. J’aimerais dire : cela tombe dans une certaine mesure sous le sens comme un sous-produit du traitement sain de la vie. On est forcé, quand on veut acquérir non un stupide, nébuleux, mais réel aperçu dans l’être du monde par la science de l’esprit, non de déployer une pensée somnolente, nébuleuse, mais une pensée de beaucoup plus grande clarté qu’on y est habitué aujourd'hui dans la science. Et si on développe cette pensée, si on se donne la peine de comprendre ce que la science de l’esprit veut savoir compris, alors on entraîne à côté le penser ainsi qu’aussi dans les domaines pratiques de la vie, on peut penser correctement et de façon appropriée et ne prédit plus que le monométallisme développerait le libre-échange/le commerce libre, quand les conditions reposent ainsi que sous l'étalon-or/la monnaie-or, viennent tout de suite les taxes à l’importation !

Was anthroposophisch orientierte Geisteswissenschaft überhaupt veranlaßt aufzutreten, das ist die Bemerkung dieser Tatsache. Das war der Grund, warum gerade von der Seite her, von der diese anthroposophisch orientierte Geisteswissenschaft geltend gemacht wird, immer wieder und wiederum auf die praktische Auslebung dieser Geisteswissenschaft hingewiesen werden muß. Ich weiß, wie es einzelne Menschen, selbst die kleine Gruppe hier in Basel überrascht hat, als ich vor vielen Jahren darauf hingewiesen habe, daß wir ja mit einer sozusagen halbpraktischen Tätigkeit begonnen haben, nämlich Mysterienspiele aufzuführen.
Das haben schon manche «Mystiker» für etwas gehalten, das man eigentlich nicht tun sollte; denn da verschwägert man sich schon in einer gewissen Richtung mit praktischen Maßnahmen, die man nötig hat. Aber ich habe dazumal gesagt: Mein Ideal wäre es, nicht etwa bloß Spiele aufzuführen, sondern eine Banktätigkeit zu entfalten, um gerade das Praktischste des Lebens mit derjenigen Denkweise zu durchdringen, welche notwendig ist, wenn man fruchtbare Geisteswissenschaft treiben will. Indem ich immer davon überzeugt sein mußte, aus sachlichen Untergründen heraus, daß man nicht durch ein ungesundes, kurzsinniges Denken zu den Ergebnissen kommt, zu denen Geisteswissenschaft kommen will, sondern gerade durch ein gesundes, umsichtiges und geistesgegenwärtiges Denken, und daß man lernen kann an Geisteswissenschaft das Denken so zu schulen, wie man es unter der materialistischen Betrachtungsweise der letzten Jahrhunderte eben nicht schulen konnte; daß man gerade praktisch werden kann für das Leben durch die gesunde Denkweise, die notwendig ist, wenn man Geisteswissenschaft in dem Sinne, wie es hier gemeint ist, treibe. Ich möchte sagen: Es fällt gewissermaßen als ein Nebenprodukt ab die gesunde Behandlung des Lebens. Man ist gedrängt, wenn man nicht blöde, nebulose, sondern wahre Einsicht in das Weltwesen durch Geisteswissenschaft erwerben will, nicht ein schwafelndes, nebuloses Denken zu entfalten, sondern ein Denken von viel größerer Klarheit, als man es heute gerade in der Wissenschaft gewöhnt ist. Und entfaltet man dieses Denken, gibt man sich Mühe, das zu verstehen, was Geisteswissenschaft verstanden wissen will, dann schult man das Denken nebenbei so, daß man auch in praktischen Gebieten des Lebens richtig und sachgemäß denken kann und nicht mehr voraussagt, der Monometallismus werde den Freihandel entwickeln, wenn die Verhältnisse so liegen, daß unter der Goldwährung gerade die Schutzzölle kommen!