Et aujourd'hui, on lève les yeux sur
toutes sortes de revendications qui
surgissent des profondeurs de
l'humanité, mais on ne comprend en
fait pas ces exigences dans leur
essence. Car qu’est ce qui est
volontiers souvent un rapport entre
ces prêches de société qui seront
prononcés en de plus ou moins belles
chambres sur comment l’humain est bon,
comment, eh bien, disons, on aime tous
les hommes sans distinction de race,
de nation, et ainsi de suite, de
couleur même, quelle est donc la
relation entre ces prêches et ce qui
se passe extérieurement et ce que nous
promouvons, ce que nous propulsons par
ce que nous détachons nos coupons et
nous laissons payer nos rentes par
les banques, qui avec cela
s’occupent de la pratique de vie
extérieure, avec véritablement de tous
autres principes, donc, que sont ceux
dont nous parlons comme les principes
des bons humains dans nos salons. Nous
fondons par exemple des sociétés
théosophiques dans lesquelles nous
parlons tout de suite de fraternité
pour tous les humains, mais nous
n'avons dans tout ce dont nous
parlons, pas la moindre force de
poussée pour contrôler d'une manière
ou d'une autre ce qui se passe quand
nous découpons nos coupons. Car en ce
que nous découpons les coupons, nous
mettons en mouvement toute une série
de choses d'économie de peuple. Notre
vie est complètement divisée en deux
courants distincts.
|
Und heute sieht
man hin auf allerlei Forderungen,
die aus den Tiefen der Menschheit
aufsteigen, aber man versteht diese
Forderungen in ihrem Wesen
eigentlich nicht. Denn was ist wohl
oftmals für ein Zusammenhang
zwischen jenen
Gesellschaftspredigten, die in mehr
oder weniger schönen Zimmern
gesprochen werden darüber, wie der
Mensch gut ist, darüber, wie man,
nun, sagen wir, alle Menschen liebt
ohne Unterschied von Rasse, Nation
und so weiter, Farbe sogar, was ist
denn für ein Zusammenhang zwischen
diesen Predigten und dem, was
äußerlich geschieht und was wir mit
dadurch fördern, was wir mit dadurch
treiben, daß wir unsere Coupons
abschneiden und uns auszahlen lassen
unsere Renten aus den Banken, die
damit die äußere Lebenspraxis
versorgen, mit wahrhaftig ganz
anderen Prinzipien also als
diejenigen sind, von denen wir als
den Prinzipien der guten Menschen
sprechen in unseren Stuben. Wir
begründen zum Beispiel theosophische
Gesellschaften, in denen wir für
alle Menschen gerade von
Brüderlichkeit reden, aber wir haben
in dem, was wir reden, nicht die
geringste Stoßkraft, um dasjenige
irgendwie zu beherrschen, was auch
durch uns geschieht, wenn wir unsere
Coupons abschneiden. Denn indem wir
die Coupons abschneiden, setzen wir
eine ganze Summe von
volkswirtschaftlichen Dingen in
Bewegung. Unser Leben zerfällt ganz
und gar in diese zwei voneinander
getrennten Strömungen.
|