Pourquoi avons-nous donc une école
Waldorf ? Voyez-vous, l’école
Waldorf doit, cela a déjà la
permission de devoir être dit,
remercier pour son être-là, le
faire-valoir de ces principes
d’éducation, ces purs principes
humains d’éducation. Comment les
choses sont-elles donc arrivées ?
Elles sont arrivées ainsi qu'avec
l'année 1919 un effondrement absolu
était là dans toute l'Europe centrale,
un effondrement de la vie économique,
de la vie étatique, de la vie
spirituelle. On pourrait peut-être
aussi dire ainsi : un
effondrement de la vie économique et
étatique et une banqueroute absolue de
la vie spirituelle. En 1919, ces
choses étaient là ainsi, que justement
la conscience générale était
disponible, durant une demi-année,
aimerais-je dire, la pleine conscience
était disponible que c'est ainsi.
|
Warum haben wir
denn eine Waldorfschule? Sehen Sie,
die Waldorfschule verdankt, das darf
schon gesagt werden, ihr Dasein der
Geltendmachung dieser
Erziehungsprinzipien, dieser rein
menschlichen Erziehungsprinzipien.
Wie sind denn die Dinge gekommen?Sie
sind so gekommen, daß mit dem Jahre
1919 in ganz Mitteleuropa ein
absoluter Zusammenbruch da war, ein
Zusammenbruch des ökonomischen, des
staatlichen, des geistigen Lebens.
Man könnte vielleicht auch so sagen:
ein Zusammenbruch des ökonomischen
und des staatlichen Lebens und ein
absoluter Bankerott des geistigen
Lebens. Diese Dinge waren 1919 so
da, daß eben das allgemeine
Bewußtsein davon vorhanden war,
durch ein halbes Jahr, möchte ich
sagen, das völlige Bewußtsein
vorhanden war, daß dies so ist.
|